The Things That Stop Most People Presenting in Public & How to Overcome Them As coisas que param a maior parte das pessoas em público e apresentando a forma de superá-las

The Things That Stop Most People Presenting in Public & How to Overcome Them As coisas que param a maior parte das pessoas em público e apresentando a forma de superá-las
By: Maria Davies Por: Maria Davies

Gerald R. Ford said “If I went back to college again, I’d concentrate on two areas: learning to write and learning to speak before an audience. Gerald R. Ford afirmou: "Se eu voltei novamente para a faculdade, eu iria concentrar-se em duas áreas: aprender a aprender a escrever e falar perante uma platéia. Nothing in life is more important than the ability to communicate effectively.” Nada na vida é mais importante do que a capacidade de comunicar de forma eficaz ".

Public speaking is the number one skill that’s guaranteed to position you head and shoulders above the competition, yet it’s frequently overlooked, according to female speaker, Patricia Fripp. Public falando é o número um da perícia que lhe garante a posição de cabeça e ombros acima da concorrência, mas ainda assim ele é freqüentemente negligenciados, segundo o orador feminino, Patricia Fripp.

My own take on having the ability to give presentations is that it’s probably the single most powerful thing you can learn to do that gives you the ammunition to say “If I can do that, I can do anything”. A minha própria tomar em ter a capacidade de dar apresentações é que não é provavelmente a única coisa mais poderosa que você pode aprender a fazer o que lhe dá munição para dizer "Se eu conseguir fazer isso, não posso fazer nada".

If you’ve ever marvelled at the abilities of a great presenter, the clever use of words to draw pictures, the confidence and charisma that exudes from the platform and the awe in which they are held, you’ll agree with the above statements. Se você alguma vez marvelled nas habilidades de um grande apresentador, o uso inteligente de palavras para tirar fotografias, a confiança eo carisma que irradia a partir da plataforma e do temor em que se encontram detidos, você concorda com as afirmações anteriores.

So why is it that when it comes to attending training courses, presentation skills are not the automatic first port of call? Então, por que razão é que quando se trata de frequentar cursos de formação, apresentação habilidades não são automáticos do primeiro porto de escala? Could it be to do with that oft quoted (probably misquoted) statistic that speaking in public is feared more than death? Poder-se-á de fazer com que freqüentemente citado (provavelmente misquoted) estatística que falar em público é mais do que temia a morte? Let’s not go into an examination of quite how ridiculous that would be if it were true. Não vamos entrar em uma análise de forma bastante ridículo que seria se fosse verdade. After all, how many of you would really swap places with the guy in the coffin if you were asked to speak at a funeral? Afinal, quantos de vocês realmente iria trocar de lugar com a cara no caixão se você fosse convidado a falar em um funeral?

There’s no doubt that public presenting can get the old palms sweating, but given the benefits you’ll get when you know you can do it well, it really shouldn’t stop you. Não há dúvidas que o público pode começar apresentando o velho palmas das mãos suando, mas dadas as vantagens você obtém quando você sabe que pode fazê-lo bem, ele realmente não deve parar você. Let’s examine the causes of nerves so you lay your fears to rest and get this most important of abilities added to your arsenal of talents, shall we? Vamos analisar as causas dos nervos assim que você estabelecer seus medos para descansar e pegar esse mais importante das habilidades para o seu arsenal de acrescentada talentos, vamos?

First, examine why you’re nervous. Em primeiro lugar, analisar por que você está nervoso. There’s always a reason for nerves so examine what the reasons are so you can deal with the cause and go a long way to eliminating the symptom. Há uma razão para semper nervos tão examinar quais são as razões para que você possa lidar com a causa e ir um longo caminho para eliminar o sintoma. Note that I say “go a long way to eliminating”, the chances are that you’ll always feel some nervousness which is when you need to remember that nerves are your friends because they keep your senses sharp & show that you want to do well. Repare que eu digo "vai um longo caminho a eliminação", as chances são de que você semper sentir algum nervosismo que é quando você precisa se lembrar que nervos são seus amigos, porque eles guardam os seus sentidos afiada e mostrar que você quer fazer bem .

Even seasoned performers suffer from stage fright, some had it so bad they could barely perform. Intérpretes tempero ainda sofrem de estágio susto, alguns tão ruim que ela tinha mal podia exercer. Fortunately, the thought is usually worse than the task. Felizmente, o pensamento é geralmente pior do que a tarefa. Once you get started, you’ll often find that your nervousness will disappear. Uma vez que você começar, você encontrará frequentemente que o seu nervosismo vai desaparecer. I liken it to knowing that you’re about to tackle a drive round London’s Hyde Park Corner or Paris’s Arc de Triomphe in rush hour. Eu assemelhar-lo para saber que você está prestes a enfrentar um drive rodada de Londres ou Paris Hyde Park Corner do Arco do Triunfo na hora do rush. Thinking about it really freaks you out but when you’re in the middle of it, you’re too busy concentrating on not hitting anyone that it’s only afterwards you get to think “Wow, I made it in one piece.” Pensando nisso, mas se você realmente freaks quando estiver no meio dela, você está muito ocupado concentrando-se sobre qualquer pessoa que bater não é só depois que você começa a pensar "Uau, eu fiz isso em uma peça."

Some of the most common reasons I’ve found for people suffering from nerves are these: Alguns dos motivos mais comuns eu encontrei para pessoas que sofrem de nervos são estes:

Worry about forgetting what you’re going to say Preocupe com o que você está indo esquecendo de dizer

Worry that the audience will think you’re a fraud Preocupação que a platéia vai pensar que você está uma fraude

Worry about saying the wrong thing and offending somebody Dizendo se preocupar com a coisa errada e ofender alguém

Worry that someone will ask a question to which you don’t know the answer Preocupação de que alguém vai perguntar uma pergunta para a qual você não souber a resposta

Worry that you’ll get a dry mouth or get tongue tied Preocupação que você obtém uma secura da boca ou língua ficar amarrado

Worry that you’ll finish too soon or run long Preocupação que você vai acabar cedo ou longo prazo

Some of the less common ones I’ve heard were “I’m worried in case there’sa fire alarm halfway through my talk” and “I’m worried that the hem on my trousers will unravel in front of everyone whilst I’m speaking.” Alguns dos menos comuns foram aqueles Ouvi dizer "estou preocupado, caso houver um alarme contra incêndios meio da minha conversa" e "Estou preocupado que a bainha na minha calça se revelará na frente de todos, enquanto eu estou falando ".

I could dismiss all these are “silly” or “invalid” and tell you that none of them will ever happen, but the fact is that they often will. Eu podia ignorar todas estas são "bobo" ou "inválido" e dizer-lhe que nenhum deles jamais irá acontecer, mas a verdade é que frequentemente vão. (Yes, even the trouser hem thing’s happened to me!). (Sim, até mesmo as calças da orla coisa que me aconteceu!). Looking down the list, you can see that there’sa lot you can do to avoid these situations occurring: being well prepared, stating your qualifications in your introduction, knowing your subject matter inside and out, timing yourself several times during rehearsals, and so on (sorry, I don’t have a magic bean to disable fire bells during speeches). Olhando para baixo na lista, você pode ver que existe muito a fazer para evitar estas situações ocorrem: estar bem preparado, indicando as suas qualificações em sua introdução, conhecendo o seu assunto por dentro e por fora, você mesmo horário várias vezes durante os ensaios, e assim sobre (desculpe, eu não tenho um feijão mágico para desativar o fogo sinos durante discursos).

But so what if any of them still come to pass? Mas assim que se algum deles ainda vir a passar? What’s the worst that can happen? Qual é o pior que pode acontecer? Well it’s not life or death, you know. Bem, não é vida ou morte, você sabe. You have to learn to keep your fears in perspective. Você tem que aprender a manter os seus receios em perspectiva. And remember, the audience wants you to succeed. E lembre-se que o público quer que você seja bem sucedido. Nobody enjoys a bad speech. Ninguém gosta de um mau discurso.

Do what you can to be prepared and don’t let fear of speaking stop you from gaining that most revered of all skills, the one that will impact every area of your personal and business life. Faça o que puder para estar preparado e não deixe que o medo de falar de você parar de ganhar que mais venerado de todas as competências, o que terá um impacto cada área de sua vida pessoal e empresarial. Give yourself the very best opportunity of succeeding and you’ll find the rewards are massive. Dê a si mesmo muito melhor oportunidade de ter êxito e você encontrará as recompensas são enormes.

Author Bio Autor Bio
Maria Davies is the UK’s most successful female sales presenter who trains others to overcome their public speaking fears and use presentation skills to increase the audience share for their product or service by around 91%. Maria Davies é o britânico de maior sucesso de vendas apresentador do sexo feminino que outros comboios para superar os seus medos e de uso público falando apresentação habilidades para aumentar a percentagem de audiência para o seu produto ou serviço por cerca de 91%. Find out more about forthcoming seminars, worldwide e-trainings or speaker bookings at www.laddersofsuccess.com Saiba mais sobre a próxima seminários, treinamentos mundial e-falante ou de reservas em www.laddersofsuccess.com

Posted in Public Speaking Tips on May 19th, 2007, 12:28 pm by admin Publicado em Público Falando sério em 19 de maio de 2007, 12:28 pm por admin

No comments yet. Ainda não há comentários. Be the first. Seja o primeiro.

Leave a reply Deixe uma resposta

Spectacular Speakers, Inc. Espetacular oradores, Inc.
1616 6th Street 1616 6o Street
Vero Beach, FL 32962 Vero Beach, FL 32962

Toll free: (888) 674-4331 Televendas: (888) 674-4331
Fax: (321) 600-6837 Fax: (321) 600-6837
info@spectacularspeakers.com info@spectacularspeakers.com

As coisas que param a maior parte das pessoas em público e apresentando a forma de superá-las